Ma devi ammettere di avermi messo un po' nei guai, no?
But you have to admit, you did put me in something of a jam, didn't you?
Grazie per avermi messo in imbarazzo.
Thanks for embarrassing me in there.
Ti ringrazio per avermi messo lì dentro e per avermi dato l'opportunità di conoscermi molto meglio.
Thank you for putting me there and giving me the opportunity to get to know myself so much better.
Grazie per avermi messo sulla bandiera.
Thank you for putting me on the flag, Ned.
Dannazione a te, Martha, per avermi messo in questa posizione.
even to save my own wife. Damn you, Martha, for putting me in this position.
Dovevo ricambiarla per avermi messo nel Diario, sai.
Had to get her back for notebooking me. You know.
Il mio debole colloquio con Lundy, potrebbe avermi messo sulla sua corta lista dei sospettati.
My feeble interview with Lundy might have put me on his shortlist of suspects.
Qualcuno deve avermi messo qualcosa nel bicchiere
Someone must've put something in my drink.
Grazie per non avermi messo in imbarazzo.
Thank you for not embarrassing me.
Pagherete per avermi messo in quella prigione.
Y'all are gonna get it for putting me in that there jail. Stop it.
Voglio ringraziarti per avermi messo a disposizione Dexter Morgan.
I want to thank you For making dexter morgan available to me.
Possono anche avermi messo a questa scrivania, ma faro' del mio meglio.
The may have me riding this desk, but I'm gonna work it, baby.
Grazie per avermi messo in imbarazzo davanti ai miei amici.
thanks for embarrassing me in front of my friends.
A proposito, Hank, fanculo a te per avermi messo questo dannato mostro nella pancia.
By the way, fuck you for putting this monster in my stomach.
Non si e' scusato una volta per avermi messo in questo casino.
He never once apologized for getting me into all this trouble.
Per avermi messo in prigione o per avermi accusato di omicidio?
Putting me in prison... or accusing me of murder?
Will, grazie per avermi messo insieme a questi altri oggi.
Will, thanks for pairing me up with those guys today.
Grazie per avermi messo in imbarazzo di fronte alla mia studentessa.
Thank you for embarrassing me in front of my student.
18 Geremia disse inoltre al re Sedekia: «Che colpa ho commesso contro di te, contro i tuoi servi o contro questo popolo, per avermi messo in prigione?
18 Moreover Jeremiah said to King Zedekiah, “What offense have I committed against you, against your servants, or against this people, that you have put me in prison?
E' preoccupato di avermi messo nei guai e non il contrario.
He's worried he got me in trouble and not the other way around.
E' la tua punizione per avermi messo contro Trav.
It's your punishment for turning Trav against me.
Grazie per avermi messo in contatto con London.
Yeah. Hey, thanks for hooking me up with London.
Sì, deve avermi messo qualcosa nel...
Yeah, he must've put something in my-
Sono incazzato con quello stronzo per avermi messo in questa situazione, obbligandomi ad ucciderlo... e a doverlo spiegare ai miei figli.
Mad at this asshole for putting me in this situation, fucking making me kill him... and having to explain it to my kids.
La ringrazio per avermi messo a conoscenza della cosa.
Thank you for bringing this to my attention.
E' morta subito dopo avermi messo al mondo.
She died as I exited her womb.
Oggi mi ha aiutato, quindi la perdonero' per avermi messo in imbarazzo pubblicamente.
You helped me today, so I'll give you a pass on embarrassing me publicly.
Ha detto che gli dispiaceva di avermi messo in quel casino.
He said he was sorry for getting me in this mess.
Ciò che voglio dire è... fanculo per avermi messo in questa posizione.
I'm saying screw you for putting me in this position.
Si', be'... e' suo dovere, per avermi messo al mondo senza chiedermelo.
Yeah, well... That's his duty as one of the people who brought me into this world without asking.
Per avermi messo in imbarazzo davanti ai miei amici.
For embarrassing me in front of my friends.
Ascolta, volevo solo ringraziarti per avermi messo in guardia da Jasper.
Look, I just wanted to thank you for warning me about Jasper.
Ha capito di avermi messo in una posizione tremendamente difficile?
You realise you put me in an extremely difficult position.
Oh, grazie per avermi messo ulteriormente a disagio.
Oh, thank you for making me more self-conscious.
E ora tu pensi di avermi messo a 90 gradi con il tuo dito nel mio culo, pensando che io faro' lo stesso.
And now you think you got me bent over with your finger in my ass, thinking I'm gonna let you do the same.
Volevo solo fermarmi e ringraziarti per avermi messo in contatto con Joe.
Hey. Just wanted to stop by and thank you for hooking me up with Joe.
Ho pregato perche' Ed venisse punito per avermi messo le mani addosso... e perche' guardava sua figlia con chissa' quale male gli crescesse nell'anima.
I prayed for Ed to be punished for laying his hands on me and for looking at his own daughter with whatever sickness was growing in his soul.
Allora Jarvis deve avermi messo qualcuno alle calcagna.
Then Jarvis must've put a tail on me.
Austin potrebbe avermi messo la pulce nell'orecchio, ma andare da sola sarebbe triste e patetico, percio'... voglio portare i miei amici tristi e patetici con me!
Austin may have put the thought into my head, but going by myself would be sad and pathetic, so... I want to bring my sad and pathetic friends with me.
Credono anche di avermi messo in trappola.
They also think they have me trapped.
Potrebbero avermi messo in una sorta di stato post-ipnotico?
Could they have given me some kind of posthypnotic suggestion?
Mio padre ha odiato avermi messo nel posto in cui ho incontrato Nigel.
My father hated that he put me in the place where I met Nigel.
Voglio solo dirti grazie per avermi messo al mondo.
I just wanted to say thank you for letting me be in this world.
1.3970949649811s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?